রবীন্দ্রনাথের আয়ুষ্কালে স্বতন্ত্র গীতিকাব্য -রূপে বৈকালীর সহিত পাঠক-সাধারণের পরিচয় ঘটিয়া উঠে নাই। অথচ জানা যায়, বিভিন্ন সময়ে এ বিষয়ে কবির আগ্রহ ছিল। প্রথমতঃ ১৯২৬ সালের মে মাসে (১২ তারিখ, বাংলা ২৯ বৈশাখ ১৩৩৩) কবি যখন অষ্টম বার বিদেশ ভ্রমণে বাহির হন তাহার পূর্বেই একখানি খাতায় আনুপূর্বিক বৈকালী কাব্য স্বহস্তে লিখিয়া প্রবাসী-সম্পাদকের উদ্দেশে পাঠাইয়া দেন ও লেখেন :
“বৈকালী” লোকহস্তে পাঠাচ্চি। কালিদাসের চিঠিতে এর বিবরণ পাবেন। যেমন ইচ্ছা ছাপাবেন। পরে এগুলি বই আকারে বের করব।… ২৯ বৈশাখ ১৩৩৩
আপনার
শ্রীরবীন্দ্রনাথ ঠাকুর°
দ্বিতীয়তঃ কবি য়ুরোপে থাকিতে যখন দেখিলেন ‘হাতের অক্ষর থেকেই ছাপানো চলে। বিশেষ কালী দিয়ে লিখতে হয় এল্যুমিনিয়মের পাতের উপরে’, তখন যেভাবে লেখনের কবিতিকাগুলি একত্র লিখিয়া প্রচারের ব্যবস্থা করেন (আখ্যাপত্রে স্থান-কাল : বুডাপেস্ট /২৬ কার্ত্তিক/১৩৩৩), অনুরূপভাবে পরিবর্ধিত বৈকালীর গান-কবিতাগুলি দ্বিতীয়বার পর-পর সাজাইয়া উহার আখ্যাপত্রে লিখিয়া দেন : ১লা অগ্রহায়ণ/১৩৩৩/ বেলগ্রেড।
দ্রষ্টব্য প্রবাসী, আশ্বিন ১৩৪৮, পৃ ৬৫৯। সম্পাদক শ্রীরামানন্দ চট্টোপাধ্যায়কে লেখা চিঠি। কালিদাস, শ্রীকালিদাস নাগ।
গ্রন্থপরিচয়ে, উল্লিখিত বৈকালী ‘প্রবাসী’-পাণ্ডুলিপি বা পূর্ব-বৈকালী আখ্যায় অভিহিত। শ্রীমতী শান্তা নাগ উহা বিশ্বভারতীর রবীন্দ্রসদনে দান করিয়াছেন।
লেখন ও বৈকালীর উল্লিখিত তারিখ-দুইটি যথাক্রমে ১৯২৬ সালের ১২ ও ১৭ নভেম্বর। অর্থাৎ, লেখন এবং এই বৈকালী লেখায় স্থানগত ব্যবধান যেমন অল্প, কালগত বিচ্ছেদও তেমন নাই বলিলে চলে। লেখন বা বৈকালী-লিখন অবশ্যই এক দিনে হয় নাই। বালাটন ফ্যুরেডের আরোগ্যভবন হইতে কবি বেলগ্রেডে আসেন ১৫ নভেম্বর তারিখে। এই বিদেশ ভ্রমণের তথা বহু গান -রচনার বিবরণ পাওয়া যাইবে শ্রীমতী নির্মলকুমারী মহলানবিশ -প্রণীত ‘কবির সঙ্গে য়ুরোপে’ (১৩৭৬) গ্রন্থে।…
বৈকালী (রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের হাতে লেখা কবিতা ও গান)
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
১লা অগ্রহায়ণ
বেল্ গ্রেড্
বিশ্বভারতী গ্রন্থনবিভাগের পঞ্চাশৎবর্ষপূর্তি উপলক্ষে
প্রকাশ : ৩২ আষাঢ় ১৩৮১ : ১৭ জুলাই ১৯৭৪
© বিশ্বভারতী ১৯৭৪
প্রকাশক : রণজিৎ রায়
বিশ্বভারতী। ১০ প্রিটোরিয়া স্ট্রীট। কলিকাতা ১৬
মুদ্রক : শ্রীসূর্যনারায়ণ ভট্টাচার্য
তাপসী প্রেস। ৩০ বিধান সরণী। কলিকাতা ৬
Reviews
There are no reviews yet.